Lettre à celui qui ne la lira jamais

On parle de la chanson qui vient, qui clôt cet album Try and Succeed (dans sa version deluxe)

Hello you,

Voilà, c’est le chapitre final de ces chevauchées fantastiques que furent la composition, l’enregistrement, et enfin la sortie de Try and Succeed. C’est le mot de la fin pour cet album, et de nouveaux tomes paraîtront prochainement, c’est promis (c’est pas l’inspiration qui manque).

Je commence ce message pour vous remercier d’avoir embarqué dans l’aventure, et d’être restés à bord. L’algorithme de cette newsletter fait que certains sortent de la boucle par manque d’assiduité à l’ouverture, et j’en suis sincèrement désolé. Pour moi, d’abord. Je me dis aussi que l’algorithme doit avoir raison : inutile d’adresser des messages à des gens qui faute de temps ne peuvent pas lire des textes fournis comme ceux que je propose ici.

L’un des abonnés absents depuis août 2023 aurait je pense tout fait pour pouvoir continuer à recevoir ces missives dans ce monde-ci. Et, si je pense que l’effort fourni par la présente n’a aucune chance d’atterrir dans un autre monde, où il résiderait, en compagnie de ses nouveaux meilleurs potes Jimi, John, George, Jay et les autres, j’ai la prétention d’imaginer qu’il en sera tout autrement pour Father, la chanson que je sors vendredi 17 avril, pile poil entre le 7 et le 27, si c’est pas un moyen pour moi de vouloir tirer la couverture à moi, je ne réponds plus de rien (ceci est une private joke très très private).

Father

Je lui ai déjà dit avant, que je l’aimais. Donc je n’ai pas de regret. Ce n’est pas une chanson de regret, mais plutôt une chanson “questions”, une chanson “témoignage”, une chanson “gratitude” (putain que ce mot a été galvaudé).

Mais c’est aussi (surtout ?) une chanson à visée universelle. C’est d’ailleurs pour cette raison que j’y ai invité Helio Flanders au chant. Tous deux, dans le studio, nous avons communié autour de cette chanson trilingue. Parce qu’Helio, le brésilien qui se cache derrière le groupe folk génial “Vanguart”, est aussi un immense féru de langues, et maîtrise celles que je connais aussi (portugais, espagnol, anglais, français).

Nous chantons à mon père, à son père. Mon ami Ian Fonseca signe aussi une partie des textes (en anglais, contre toute attente). Cette chanson, c’est une chanson qui parle de fils qui pensent à leurs pères. De la finitude de nos existences, du sens que tout cela représente. De la filiation, de la transmission, du à quoi bon.

...

5 Horses - Folk songs, with ❤️

Par Marc Verwaerde

Je m'appelle Marc Verwaerde, j'écris des chansons pop et folk en anglais, et c’est le sujet principal que j’aborde dans cette newsletter.

Pour découvrir mon travail d’artiste musicien, vous pouvez vous rendre sur les plateformes suivantes :

Les derniers articles publiés